برگردان «پسر کاملا جدید» دیوید آلموند | جلدهای ۳ و ۴ «مدرسه فوتبال» با ترجمه شهلا انتظاریان به بازار می‌آید

4

1400/1/18

17:18


شهلا انتظاریان از ترجمه کتاب «تکه‌هایم را کنار هم بگذار» نوشته رنه واتسون و «پسر کاملا جدید» دیوید آلموند خبر داد.

برگردان «پسر کاملا جدید» دیوید آلموند | جلدهای ۳ و ۴ «مدرسه فوتبال» با ترجمه شهلا انتظاریان به بازار می‌آید

گروه فرهنگ و ادبیات هنرآنلاین: شهلا انتظاریان مترجم و کارشناس کتاب کودک، با این توضیح که از مجموعه «مدرسه فوتبال» جلد سوم و چهارم از سوی انتشارات ایران‌بان مراحل چاپ را طی می‌کند به هنرآنلاین گفت: این مجموعه علمی و سرگرمی در هر جلد اطلاعاتی را در مورد فوتبال ارائه می‌دهد. فوتبالیست‌ها وافرادی که علاقه‌مند به آموزش فوتبال هستند باید این اطلاعات را داشته باشند تا با کمک علوم مختلف بتوانند فوتبالیست‌های بهتری شوند.  

او با بیان این که جلد سوم با عنوان «چگونه فوتبال دنیا را می‌گیرد» نوشته الکس بلوس و بن لیتلتن با زبان طنز اطلاعات دقیق و علمی در مورد فوتبال ارائه داده، افزود: در این کتاب از بازی و بازیکنان واقعی نمونه آورده شده است. مثلا وقتی به درس تاریخ می‌رسد به تاریخ فوتبال می‌پردازد و این که فوتبال چگونه شروع شد اولین توپ‌های فوتبال چگونه بود و به مرور جلو می‌آید. اگر مثلا جغرافیا درس می‌دهد کشور برزیل را مثال می‌زند که به لحاظ فوتبال بسیار پیشرفته است. بعد شرایط اقلیمی و جغرافیایی کشور و یا شرایط اقتصادی و حتی سنت و آیین‌ها را مطرح کرده است. جلد چهارم با عنوان «ستاره‌های فوتبال» به ستاره‌های فوتبال و ویژگی‌های خاص آنان در سراسر جهان اشاره دارد. هر کتاب حدود دویست صفحه و تصویرگری آن کاری از اسپایک گرل است. این مجموعه تصاویری کاریکارتوری، سیاه و سفید و طنزآمیز دارد.

انتظاریان با این توضیح که کتاب «پسر کاملا جدید» نوشته دیوید آلموند را نیز در انتشارات ایران‌بان در نوبت چاپ دارد، اظهارداشت: این نویسنده به هنر و خلاقیت اهمیت زیادی می‌دهد. او نظام آموزشی را زیر سئوال می‌برد که سعی دارد همه بچه‌ها را با یک تفکر بزرگ کند. در این کتاب آلموند به تکنولوژی مدرن توجه کرده و یکی از شخصیت‌های این داستان رباتی است که صاحبان قدرت او را آزمایشی به جای شاگردی معمولی به مدرسه‌ای می‌برند و می‌خواهند طبق الگوهای آموزشی و تربیتی خود بار بیاورند اما برخورد بچه‌ها با این ربات متفاوت است و برعکس صاحبان تکنولوژی به دنبال دوستی با این بچه هستند و می‌خواهند بازی و سرگرمی‌های مورد علاقه خودشان را به او یاد بدهند.

او همچنین از ترجمه کتاب «تکه‌هایم را کنار هم بگذار» نوشته رنه واتسون خبر داد و تصریح کرد: این اثر که توسط انتشارات شهر قلم منتشر می‌شود در مورد شرایط رنگین‌پوستان امریکا و تبعیض‌های است که در مورد آن‌ها صورت می‌گیرد همچنین نگاه منفی که جامعه به آن‌ها دارد. از شرایط دختران می‌گوید که در جامعه فقیر و محروم زندگی می‌کنند. نویسنده نظام اجتماعی را به لحاظ تبعیضی که وجود دارد زیر سئوال می‌برد. بر هنر و توانایی هر فرد تاکید دارد به این معنا که هر شخص در هر شرایطی می‌تواند خود را رشد دهد و به سطح بالای اجتماع برسد. در همین انتشارات کتاب «پیش از آن پایان» نوشته ژاکلین وودسون را نیز در دست نشر دارم که به مشکلات ورزشکاران می‌پردازد. در این داستان پدری درگیر آلزایمر زودرس است که به دلیل ورزش فوتبال حرفه‌ای دچار آن شده و فرزندی که باید با پدری که قهرمان بوده و به این روز افتاده کنار بیاید.  

با ترجمه انتظاریان سال گذشته مجموعه پنج جلدی «چستر راکون» نوشته و تصویرگری باربارا لئونارد گیبسن با عنوان‌های «چستر راکون و یک روز کامل در خانه دوست»، «چستر راکون و بلوط پر از خاطره»، «چستر راکون و جیب پر از بوسه»، «چستر راکون و بوسه خداحافظی» و «چستر راکون و زورگوی بد گنده» از سوی  نشر دهکده بازی و اندیشه منتشر شد که در هر جلد به یکی از مشکلاتی که کودکان با آن روبرو هستند پرداخته شده است. کتاب «رامپ» یک بازروایی از افسانه رامپلستیلتسکین نوشته لیزل شرتلیف نیز اثر دیگری است که با ترجمه او توسط نشر پیدایش منتشر شد. «جادوی سبز آن خانه» نوشته هیلاری مکای نیز از سوی انتشارات ایران‌بان به چاپ رسید.

مطالب مشابه


تصویری


ویدئو